Alton-Lee, A. (2003). Quality teaching for diverse students in schooling: Best evidence synthesis. Report for the NZ MoE June 2003. Retrieved 10:09:11 from http://www.educationcounts.govt.nz/publications/series/2515/5959

Baker, C. (2000). The care and education of young bilinguals: An introduction for professionals. Clevedon, Uk: Multilingual Matters.

Baker, C. (2006). Cognitive theories of bilingualism and the curriculum. In Foundations of bilingual education and bilingualism. (4th ed.,pp. 166-186) Clevedon, UK: Multilingual Matters.

Britton, J. (1970). Language and learning. Portsmouth, NH. Boyton/Cook.

Cazden, C. (2001). Classroom discourse: The language of teaching and learning. Portsmouth: Heineman.

Collier, V.P. (1995). Acquiring a second language for school. Washington, DC: National Clearinghouse for Bilingual Education.http://www.ncela.gwu.edu/pubs/directions/04.htm

Collier, V.P., & Thomas, W.P. (2002). Reforming education policies for English learners means better schools for all. The State Education Standard, 3(1), 30-36.

Cummins, J. (1980). The cross-lingual dimensions of language proficiency: Implications of Bilingual Education
and the Optimal Age issue. Tessol Quarterly. 14(2) 175-187.

Cummins, J. (1981). The role of primary language development in promoting educational success for language minority students. In California State Department of Education (Ed.), Schooling and Language Minority Students: A Theoretical Framework (pp. 3-49). Los Angeles: Evaluation, Dissemination and Assessment Center, California State University.

Cummins, J. (1986). Empowering minority students: A framework for intervention. Harvard Educational Review 56 (1), 18-36.

Cummins, J. (2000). Language, power and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Clevedon, England: Multilingual Matters.

Cummins, J. (2001). Negotiating identities: education for empowerment in a diverse society (Second Edition). Los Angeles, CA: California Association for Bilingual Education.

Cummins, J. & Davison, C. (Eds.) (2007). International handbook of English language teaching. NY: Springer.

Cummins, J. (2008). Teaching for transfer: Challenging the two solitudes assumption in Bilingual Education. In J. Cummins and N. H. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of language and education,( 2nd ed)., Vol. 5: Bilingual Education. Boston, MA: Springer Science.

Derewianka, B. (1998). A grammar companion for primary teachers. Newtown, Australia: Primary English Teaching Association.

Genesee, F. (1987). Learning through two languages. Rowley, MA: Newbury House.

Gibbons, P. (1991). Learning to learn in a second language. NSW: Primary English Teaching Association.

Gipps, C., & Cumming, J. J. (2005). Assessing literacies. In N. Bascia, A. Cumming, A. Datnow, K. Leithwood, & D. Livingstone (Eds.), International handbook of educational policy (2) 695–713. Dordrecht, Netherlands: Springer.

Janks, H. (2002). Critical literacy: beyond reason. Australian Educational Researcher, 29 (1)7-27.

Lewis, M. (1993). The Lexical approach. The state of ELT and a way forward. Boston USA: Thomson Heinle.

Lewis, M. (2002). Implementing the lexical approach. Putting theory into practice. Boston USA: Thomson Heinle.

McCaffery, J. (1999). Blessed with bilingual brains. A paper presented at the Innovations in Schooling Conference, Lakeside Convention Centre Auckland, New Zealand, July, 1999.

McCaffery, J. (2002). What research has to say about transitional early exit bilingual education: A review. A pre-conference paper prepared for the Ulimasao First National Pasifika Bilingual Education Conference, Auckland, New Zealand October 2002.

McCaffery, J. & Tuafuti, P. (1998). The development of Pacific Islands Bilingual Education in Aotearoa/New Zealand. Many Voices 13), 11-16.

McCaffery, J. & Tuafuti, P. (2000). The case for first language literacy for Pacific Island children in Aotearoa /NZ. A paper presented at a research seminar at the Auckland College of Education. New Zealand
7th November 2002.

McCaffery, J., and Tuafuti, P. (2001). Empowering minority students: Putting theory into practice. A workshop presentation to the Educating Pasefika Positively Conference. Waipuna, Auckland, New Zealand 10-12 April 2001.

McCaffery, J. (2002). What research has to say about transitional early exit bilingual education: A review. A pre-conference paper prepared for the Ulimasao First National Pasifika Bilingual Education Conference, Auckland, New Zealand October 2002.

McCaffery, J.J: McFall-Mc Caffery, J.A.T. (2010). 'O tatou o aga'i fea?/ 'Oku tau o ki fe?/ Where are we heading? : Pasifika languages in Aotearoa/New Zealand', AlterNative: An International Journal of Indigenous Scholarship, 6 (2), Special Supplement Issue Ngaahi Lea 'a e Kakai Pasifiki: Endangered Pacific Languages and Cultures), 86-121, http://www.maramatanga.co.nz/alternative.

McNaughton, S. (2002). Meeting of minds. Wellington: Learning Media

Ministry of Education. (2007). The New Zealand curriculum. Wellington: Learning Media.

Nation, P. (2001). Learning and teaching in another language. Oxford: UK. Oxford University Press.

Singham, M. (2006). Multiculturalism in New Zealand – the need for a new paradigm, Aotearoa Ethnic Network Journal , 1(1), 33-49

Tang, G. (2001). Knowledge framework and classroom action. In B Mohan, C. Leung & C. Davison (eds). English as a second language in the mainstream (p127-136). Harlow, England: Longman.

Thomas, W. P. & Collier, V. P. (1997). School effectiveness for language minority students.
NCBE Resource Collection Series, No. 9. Retrieved 10:09:11 from http://eric.ed.gov.ezproxy.auckland.ac.nz/PDFS/ED436087.pdf

Thomas, W. P. & Collier, V. P. (2004). The astounding effectiveness of dual language education for all. NABE Journal of Research and Practice 2 (1), 1-20.

Vygotsky, L.S. (1962). Thought and language. Cambridge, Massachusetts: MIT Press.